(23) Dovrebbero essere stabiliti criteri per la definizione e il contenuto dello status di rifugiato, al fine di orientare le competenti autorità nazionali degli Stati membri nell’applicazione della convenzione di Ginevra.
… (23) Standards for the definition and content of refugee status should be laid down to guide the competent national bodies of Member States in the application of the Geneva Convention.
La presenza di questi, ed altri, standard qualitativi consente alle strutture di far richiesta del marchio di qualità Kids Trip, ricevere visibilità e promozione nel circuito delle famiglie con l’obiettivo di orientare le loro scelte.
The presence of these, and others, quality standards allows the structures to apply for the Kids Trip quality label, receiving visibility and promotion in the family circuit with the aim of orienting their choices.
I valori TORQUE 360 e OCA consentono ai ciclisti di orientare le Q-Rings intorno alle proprie caratteristiche di pedalata in modo da trarre il massimo vantaggio dalla zona più produttiva in termini di potenza.
TORQUE 360 and OCA values enable cyclists to orient their Q-Rings around their distinct pedaling characteristics in order to take advantage of their most productive zone.
All’inizio del 2014 decise di orientare le sue competenze al servizio delle imprese valdostane.
At the beginning of 2014 he decided to use his skills in favour of the companies of the Aosta Valley.
All’inizio degli anni Settanta, nel messaggio pubblicitario dei pneumatici Pirelli irrompe un nuovo protagonista: il rivenditore specializzato, punto di contatto tra produttore e consumatore in grado di orientare le scelte dell’acquirente.
In the early 1970s, a new figure burst onto the scene in Pirelli tyre advertisements: the specialist dealer, the point of contact between manufacturer and consumer. The person who can guide the buyer’s choices.
La condizione che scegli permette ai nostri membri di orientare le proprie scelte durante la navigazione sul nostro sito e fornisce informazioni di base ai nostri esperti che svolgono il controllo qualità del tuo articolo.
The condition you choose allows our members to make choices on our site, and serves as a basis for our Quality Control experts in assessing your item.
Nato a Torino nel 1871, Balla è stato un pittore, scultore, scenografo e autore di enorme rilievo, capace di orientare le tendenze artistiche italiane per tutta la prima metà del Novecento.
Born in Turin in 1871, Balla was a painter, sculptor, scenographer and author of enormous importance, capable of guiding Italian artistic trends throughout the first half of the twentieth century.
La creazione programmata di un « Osservatorio internazionale della montagna deve permettere di centralizzare le informazioni e di orientare le riflessioni e la ricerca.
The scheduled creation of a “International Mountain Research Institute” should provide a platform for centralising information and guiding initiatives and research.
L’MFDC chiede “alle autorità senegalesi di orientare le indagini su alcuni responsabili amministratrivi e militari locali che sono a capo di una vasta rete di taglio clandestino e di vendita illecita di legno di teck”.
The rebel of the MFDC asks "the Senegalese authorities to direct the investigation on some local administrative and military leaders who are at the head of a vast network of clandestine cutting and illicit teak trade".
In questo scenario, il progetto di riuso assume il duplice compito di tutelare i valori espressi dal patrimonio costruito e di orientare le trasformazioni in funzione delle prospettive di sviluppo del territorio.
In this scenario, the project of reuse assumes the dual role of protecting the values of building heritage and steering the changes, depending on the development prospects of the territory.
La ricercha di mercato, sia in ambito B2C sia in quello B2B, è un potente strumento che vi permetterà di orientare le vostre attività e prendere la decisione giusta.
Market research both in B2C or B2B context is a powerful tool that will allow you to direct your business and take the right decision.
Questo mi ha permesso di orientare le telecamere nella giusta direzione senza salire sulla scala, regolare la telecamera, scendere dalla scala, arrivare fino al monitor, e così via più e più volte.
This allowed me to aim and adjust the cameras in just the right position without going up the ladder, making adjustments, going down the ladder, up to the monitor, over and over and over again.
Il design è un motore di crescita in grado di orientare le scelte singole e collettive attraverso percorsi culturali, orientamenti del gusto, comportamenti, stili di vita e di consumo.
Design is a driving force behind growth that can guide individual and collective choices through cultural trends, guiding tastes, behaviours, lifestyles, and consumption styles.
Il monitoraggio scientifico delle popolazioni di cetacei e la ricerca tecnologica sono alla base delle conoscenze che permettono di orientare le decisioni che verranno assunte dai responsabili del Santuario.
The scientific monitoring of cetacean populations, along with technological research, is fundamental to our knowledge and helps guide the decisions of the Sanctuary’s managers.
L’analisi Lipidomica permette di esaminare la composizione in acidi grassi del nostro organismo al fine di orientare le scelte alimentari in modo personalizzato, riequilibrando eventuali eccessi o carenze
Lipidomic analysis permits an examination of the fatty acid composition of our organism in order to guide food choices in a personalized way, rebalancing any excesses or shortcomings:
Per L'Oréal la misurazione è una componente fondamentale del proprio approccio, poiché consente di orientare le politiche attuate nel settore della diversità e di fare progressi in tal senso.
For L’Oréal, measuring is an essential part of the approach, because it makes it possible to steer the policies being implemented in the area of diversity and in this way, to make progress in these areas.
Primo orologio da polso al mondo munito di un localizzatore di soccorso bifrequenza incorporato (PLB/Personal Locator Beacon), l’Emergency permette sia di lanciare l’allarme, sia di orientare le operazioni di localizzazione e di salvataggio.
The world’s first wristwatch with a built-in dual frequency Personal Locator Beacon (PLB), the Emergency serves both to issue alerts and to guide search and rescue missions.
Fu costruito al fine di orientare le navi a vapore che viaggiavano tra Africa, Oceania ed America.
It helped to guide steamboats which covered routes between Europe, Africa and America.
Lo studente sarà anche in grado di orientare le decisioni finanziarie in contesti caratterizzati da una sempre più rapida evoluzione normativa.
Students will also be able to address the financial decisions in contexts characterized by an increasingly rapid regulatory evolution.
Ecco perché il questionario, anonimo, consente di esprimere commenti e critiche e, soprattutto, di orientare le scelte sullo sviluppo futuro della piattaforma.
The anonymous questionnaire allows to express comments and critics and more importantly to address choices for the future developments of the platform. Why do you visit the EPALE website?
Per un articolo del Segretario Generale dell’OCSE Angel Gurria sul benessere in Italia e sull’importanza di orientare le politiche economiche e sociali al raggiungimento del benessere vai qui: Milano 2015
An article by OECD Secretary-General Angel Gurría on well-being in Italy and why measuring well-being should be a key component of governments’ economic and social policies is available here: Going beyond GDP – the OECD’s Better Life Index
L’utilizzo di dati statistici in campo demografico dovrebbe quindi permettere di orientare le politiche sociali e familiari.
The use of statistical data in demographics should also allow social and family policies to be targeted.
I soddisfacenti risultati ottenuti hanno consentito di fornire indicazioni chiare ed in grado di orientare le attività di design off-shore.
The satisfying results obtained have allowed to give information capable to orient the off-shore design activities. Italiano
Gioca un divertente gioco puzzle in cui dovrete usare la vostra mente e pianificare in anticipo al fine di orientare le mummie alla loro fine dolorosa usando i tasti freccia e tasti 1-2-3, come spiegato nel gioco stesso.
Play a fun puzzle game where you have to use your mind and plan ahead in order to guide the mummies to their painful end using the arrow keys and 1-2-3 keys, as explained in the game itself.
Gesù cerca di orientare le persone in quella direzione.
Jesus tries to steer people in that direction.
Oltre a liberare risorse, questa scelta ti permette di orientare le finanze verso strategie di crescita a forte impatto.
This can help free up resources and redirect finances towards high-impact growth strategies.
Sensibilizzare maggiormente l'opinione pubblica in merito alle sfide da affrontare consentirà di orientare le scelte verso prodotti ottenuti in modo responsabile.
Increasing public awareness of the challenges we face will help stimulate choices of responsibly produced products.
Dovrebbero essere stabiliti criteri per la definizione e il contenuto dello status di rifugiato, al fine di orientare le competenti autorità nazionali degli Stati membri nell’applicazione della convenzione di Ginevra.
V) The segment of this Handbook on the criteria for determining refugee status breaks down and explains the various components of the definition of refugee set out in the 1951 Convention and the 1967 Protocol.
Il coinvolgimento consiste nel confronto di idee trasparente e costante su temi di varia natura al fine di orientare le attività dell’azienda in tema di sostenibilità.
Involvement consists in a transparent, on-going exchange of ideas on different topics that will help guide the company’s sustainability-related activities.
focalizzazione sul Cliente – le Organizzazioni dipendono dai propri Clienti e hanno perciò la necessità di orientare le proprie attività alla soddisfazione delle esigenze del mercato;
focus on the Customer – organizations depend on their customers and therefore need to direct their activities towards meeting market needs
Primo orologio da polso al mondo munito di un localizzatore di soccorso bifrequenza incorporato (PLB/Personal Locator Beacon), l’Emergency permette sia di lanciare l’allarme, sia di orientare le operazioni...
The world’s first wristwatch with a built-in dual frequency Personal Locator Beacon (PLB), the Emergency serves both to issue alerts and to guide search and rescue missions. Representing an unprecedented...
I computer hanno una capacità incredibile di orientare le informazioni alle persone per soddisfare i propri desideri ed esigenze individuali.
Computers have an amazing capability to steer information to people to suit their individual desires and needs.
Le ottiche poste all’interno delle barriere dispongono di un particolare supporto girevole che permette di orientare le unità ed ottenere il migliore allineamento in qualsiasi posizione di montaggio
ADVANTAGES The optics housed inside the barriers have a special swivelling support to orient them and obtain the best possible alignment in any installation position
In generale la Commissione ritiene che i piani nazionali debbano essere operativi ben prima del 2020 al fine di orientare le azioni degli Stati membri in tempo utile per il periodo 2020‑2030 e di incoraggiare gli investimenti.
In general, the Commission considers that national plans should be operational well before 2020 in order to guide Member State actions in good time for the 2020-2030 period and to encourage investments.
A detta di tutti infatti Booking.com è l’Amazon del travel, il game changer capace di orientare le scelte della clientela.
Indeed, Booking.com has become the Amazon of travel, the absolute game changer capable of steering customer choices.
Sai, c’è il rischio di orientare le nostre lamentele nei confronti della società o di diventare eccessivamente suscettibili per esempio.
You know, there’s a risk of directing our grievances towards society.
La loro unione con Cristo nel Corpo della Chiesa comporta l'obbligo di orientare le proprie attività alla proclamazione del Vangelo e alla crescita del popolo di Dio.
Their union with Christ in the body of the Church obliges them to orient their own activities towards the proclamation of the Gospel and the growth of the People of God.
I manager devono essere in grado di orientare le iniziative più complessi con molte parti in movimento.
Managers must be able to steer the more complex initiatives with many moving parts.
Il feedback è per noi di importanza decisiva, che si tratti di orientare le nostre attività di conseguenza o di conoscere il nostro ambiente di mercato nel modo più preciso possibile.
Feedback is crucial for us, whether to focus our activities accordingly or to know our market environment as precisely as possible.
È nostro legittimo interesse trattare i dati raccolti al fine di orientare le nostre campagne pubblicitarie.
The processing of the data serves our legitimate interest in structuring our advertising so as to reach target audiences.
SEA, a partire dal 1995, si è dotata di un proprio Sistema di Gestione per la Qualità che ha consentito di orientare le scelte aziendali relative la revisione dei processi/servizi aeroportuali.
SEA, since 1995, has implemented a Quality Management System which has provided guidance on company decisions regarding the review of airport processes/services.
L’attenzione che DIMA ha sempre dedicato nel percepire i bisogni dei Clienti le ha permesso di orientare le tendenze di mercato anticipando soluzioni di produzione innovative capaci di soddisfare le richieste più sofisticate.
The attention that DIMA has forever dedicated to perceiving in advance the needs of the Clients has enabled it to guide the market trends anticipating innovative production solutions able to satisfy the most sophisticated requirement.
I dati sulla vulnerabilità su base economica e geospaziale e per nuclei familiari vengono analizzati per fornire un quadro della situazione relativa alla sicurezza alimentare, al fine di orientare le operazioni del WFP.
Economic, geospatial and household vulnerability data is analysed to provide a picture of the food security situation on which to base the design of WFP’s operations.
Attestando il rispetto degli standard internazionali, RINA SERVICES supporta le organizzazioni nel tutelarsi dalla concorrenza non qualificata e dà al consumatore l'opportunità di orientare le proprie scelte d'acquisto sulla base di parametri oggettivi.
By certifying compliance with international standards, RINA SERVICES certification helps organisations to protect themselves from unqualified competition and gives consumers the opportunity to base their buying choices on objective parameters.
La finalità è quella di proteggere i minori da contenuti inappropriati, avvisando sui medesimi e indicando quali sono le soglie di età adeguate per la fruizione delle opere, al fine di orientare le famiglie ed il pubblico dei consumatori.
The purpose is to protect minors from inappropriate contents, warning on them and indicating the appropriate age thresholds for the use of the works, in order to guide families and the public of consumers.
Il Consiglio raccomanda agli Stati membri di orientare le proprie politiche macroeconomiche * e microeconomiche * tenendo conto delle trasformazioni della società europea e delle fluttuazioni della congiuntura internazionale.
The Council recommends that Member States align their macroeconomic * and microeconomic * policies taking into account changes in European society and fluctuations in the international situation.
Io li ho sempre chiamati Opinion Leader ma il termine influencer è ormai più figo e esprime chiaramente il concetto di orientare le menti altrui.
I have always called them Opinion Leaders but the term influencer is now more cool and clearly expresses the concept of orienting the minds of others.
Esse aiutano i giovanissimi ad attraversare uno stadio cruciale della loro vita e ad acquisire la capacità di orientare le proprie energie verso il progresso della civiltà.
They assist junior youth to navigate through a crucial stage of their lives and to become empowered to direct their energies toward the advancement of civilization.
c) la capacità di integrare la sessualità nell’identità personale e di orientare le energie affettive in modo da esprimere la propria femminilità in una vita casta che si apra ad una più ampia fecondità spirituale[95];
c) the capacity to integrate her sexuality with her personal identity and to direct her affective energies in a way that expresses her own femininity through a chaste life that is open to a wider spiritual fruitfulness[95].
2.4338388442993s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?